未分類

大貫p.17 練習問題V


81-1

γράφει ἄνθρωπος λόγους ζωῆς ἀδελφῇ.

「(ある)人/男が命の言葉を(ある)姉妹(のため)に書いている(/書く)。」

ἀδελφῇ 与格は「~に」という間接目的語の意味以外にも、「~のために」という受益者とか目的の意味も表す。

anthropo-log-y 人類-法/言葉-抽象名詞 「人類学」

phil-anthrop-y 愛-人類-抽象名詞 「慈善」

Phil-adelph-ia 愛-兄弟姉妹-都市 「兄弟愛の街」


フェイ ントローポス グース

γράφ-ει ἄνθρωπ-ος λόγ-ους

書く-彼(女)は.現在 人/男-主格(が).男性.単数 言葉-対格(を).男性.複数

ゾーース アデルフェーイ

ζω-ῆς ἀδελφ-ῇ.

-属格(の).女性.単数 姉妹-与格(に).女性.単数


81-2

διδάσκει νόμος θεοῦ ὅτι οὐρανὸς ἔχει δόξαν.

「(一柱の)神の(律)法が、(一つの)天は栄光を持っている(or持つ)と教え(てい)る。」


ディスケイ モス テ

διδάσκ-ει νόμ-ος θε-οῦ

教える-彼(女)が.現在 律法-主格(が).男性.単数 神-属格(の).男性.単数
動詞 主語の名詞

ティ ウーラノス ケイ クサン

ὅτι [ οὐραν-ὸς ἔχ-ει δόξ-αν. ]

ということを 天-主格(が).男性.単数 持つ-彼(女)が.現在 栄光-対格(を).女性.単数

動詞の目的語のthat節

ウーラノス ・・・ギリシア神話の天空神、ゼウスの父、天王星(太陽系の惑星の一つ)Uranus


82-3

οὐ βλέπομεν γῆν θανάτου, πιστεύομεν δὲ ὄτι ζωὴν ἔχει oἶκος θεοῦ.

「死の地を私たちは見ていないが、(むしろ)私たちは神の家が命を持っているということを信じている。」


ウー ブポメン ーン タトゥー

οὐ βλέπ-ομεν γ-ῆν θανάτ-ου,

ない 見る-私たちが.現在  地-対格(を).女性.単数-属格(の).男性.単数

γαια ガイア 大地の女神→ γη ゲー

ピステオメン   デ             ティ ゾーエーン

πιστεύ-ομεν  δὲ       ὄτι ζω-ὴν

信じる-私たちが.現在   だが・むしろ       ということを 命-対格(を).女性.単数

             逆接・対比
            文/節の第二位置にくる
            小辞・不変化詞と呼ばれる

ケイ イコス テ

ἔχ-ει oἶκ-ος θε-οῦ.

持つ-彼(女)が.現在-主格(が).男性.単数 -属格(の).男性.単数

Oikos nomos Economy

Oiko-nom-y 家-法-抽象名詞「経済学」

ラテン語 Oeconomia/Œconomia → 英語 Economy


88-4

λέγει ἀδελφὸς ἐκκλησίᾳ καὶ λέγουσιν υἱοὶ δούλῳ.

「ある兄弟が教会に言い、そして息子たちが奴隷に言っている。」

ギリシア語には未来形があるので基本、未来のことは未来形を使う。

日本語の動詞は、基本、非過去形(~る)と過去形(~た)


ゲイ アデルフォス エックレーアーイ

λέγ-ει ἀδελφ-ὸς ἐκκλησί-ᾳ

言う-彼(女)が.現在 兄弟-主格(が).男性.単数 教会-与格(に).女性.単数

カイ グーシン   ヒュイオイ        ドゥローイ

καὶ λέγ-ουσιν  υἱ-οὶ     δούλ-ῳ.

そして 言う-彼らが.現在 息子-主格(が).男性.複数   奴隷-与格(に).男性.単数


88-5

ἀδελφὸς καὶ ἀδελφὴ λέγουσιν, κύριε, θέλομεν βλέπειν θεοῦ ἔργα.

「ある兄弟とある姉妹が言っている、主よ、私たちは神の業を見ることを欲している。」


アデルフォス カイ アデルフェー グーシン

ἀδελφ-ὸς καὶ ἀδελφ-ὴ λέγ-ουσιν,

兄弟-主格(が).男性.単数 と 姉妹-主格(が).女性.単数 言う-彼らが.現在

キュリエ ロメン     ブペイン

κύρι, θέλ-ομεν  βλέπ-ειν

主(人)-呼格(よ).男性.単数 欲する-私たちが.現在 見る-こと.現在.不定詞

Kyrie eleison 主よ、憐れめよ(憐れんでください)。

ルガ

θε-οῦ ἔργ.

-属格(の).男性.単数-対格(を).中性.複数


82-1

δίκαιος καὶ ἅγιος ὁ κύριος τοῦ οὐρανοῦ.

「天の主は正義であり、かつ、神聖である。」

コピュラ文 「AはBである」文  「である」=コピュラ be動詞=コピュラ   

ギリシア語の場合  A B あるいは B A あるいは A B + コピュラ


ディカイオス カイ ギオス

δίκαι-ος καὶ ἅγι-ος

正義である-主格(が).男性.単数  かつ 神聖である-主格(が).男性.単数

                    アヤ・ソフィア = ハギア・ソフィア「聖なる叡智」 

ホ キュリオス

ὁ κύρι-ος

定冠詞.主格.男性.単数-主格(が).男性.単数

トゥー ウーラ

τοῦ οὐραν-οῦ.

定冠詞.属格.男性.単数-属格(の).男性.単数


82-2

δικαία ἡ βασιλεία καὶ πιστοὶ οἱ ἄνθρωποι τῆς βασιλείας.

「その王国は正しく、そして、その王国の人々は忠実である(信心深い・信仰に篤い)。」

形容詞が名詞を修飾する場合

(1)(定冠詞) 形容詞  名詞     ἡ δικαί βασιλεί 「その正しい王国」 形容詞と名詞の性・数・格が一致

(2) (定冠詞) 名詞 (定冠詞) 形容詞  ἡ βασιλεί ἡ δικαί 「その正しい王国」形容詞と名詞の性・数・格が一致

この2パターン以外は、コピュラ文(AはBである)δικαί ἡ βασιλεί 「その王国は正しい」


ディカアー ヘー バシレアー カイ

δικαί ἡ βασιλεί καὶ

  正しい-主格.女性.単数 定冠詞.主格.女性.単数 王国-主格(が).女性.単数 そして

ピストイ ホイ ントローポイ

πιστ-οὶ οἱ ἄνθρωπ-οι

忠実である-主格.男性.複数 定冠詞.主格.男性.複数-主格(が).男性.複数

ース バシレアース

τῆς βασιλεί-ας.

定冠詞.属格.女性.単数 王国-属格(の).女性.単数


82-3

οἱ ἀδελφοὶ οἱ πονηροὶ οὐ λαμβάνουσι τὴν ἀλήθειαν τοῦ θεοῦ.

「その悪い兄弟達は神の真理を受け取ら/入れない。」


ホイ アデルフォイ ホイ

οἱ ἀδελφ-οὶ οἱ

定冠詞.主格.男性.複数 兄弟-主格(が).男性複数 定冠詞.主格.男性.複数

ポネーロイ ウー ランヌーシ      テーン

πονηρ-οὶ οὐ λαμβάν-ουσι    τὴν

悪い-主格(が).男性.複数 ない 受け取る/受け入れる-彼らが.現在 定冠詞.対格.女性.単数

アレテイアン トゥー テ

ἀλήθει-αν τοῦ θε-οῦ.

真理-対格(を).女性.単数 定冠詞.属格.女性.単数-属格(の).男性.単数


88-4

οἱ νεκροὶ οὐκ ἔχουσι δόξαν, οὐ γὰρ βλέπουσι τὰ ἀγαθὰ τῆς ζωῆς.

「その死んだ者たちは栄光を持っていない、というのは、彼らは命の善(き事々)を見ていないからである。」


ホイ ネクロイ ウーク エクーシ

οἱ νεκρ-οὶ οὐκ ἔχ-ουσι

定冠詞.主格.男性.複数 死んだ-主格(が).男性.複数 ない 持つ-彼らが.現在

クサン ウー ガル ブレプーシ

δόξ-αν, οὐ γὰρ βλέπ-ουσι

栄光-対格(を).女性.単数 ない というのは 見る-彼らが.現在

タ アガタ ース ゾーース

τὰ ἀγαθ-ὰ τῆς ζω-ῆς.

定冠詞.対格.中性.複数 善い-対格(を).中性.複数 定冠詞.属.女.単-属.女.単

形容詞の名詞化では、

中性・・・物・事

男性・女性・・・人


88-5

πιστὴ ἡ καρδία τοῦ μικροῦ δούλου, ἀλλὰ κακὰ τὰ ἔργα τοῦ κυρίου τοῦ οἴκου.

「その小さい奴隷の心は、忠実であるが、その家の主人の業は悪い。」


   ピステー      ヘー      カルディアー

  πιστ-ὴ   ἡ    καρδί-α

忠実であるー主・女・単 定・主・女・単    心ー主・女・単

  トゥー      ミークルー       ドゥールー

 τοῦ   μικρ-οῦ   δούλ-ου,

定・属・男・単  小さいー属・男・単 奴隷ー属・男・単

 アッラ    カカ       タ         エルガ

ἀλλὰ  κακ-ὰ   τὰ    ἔργ-α

 しかし  悪いー主・中・複  定・主・中・複  業ー主・中・複

  トゥー     キューリウー     トゥー     オイクー

 τοῦ   κυρί-ου   τοῦ   οἴκ-ου.

定・属・男・単   主ー属・男・単   定・属・男・単   家ー属・男・単

関連記事

コメント

この記事へのコメントはありません。

PAGE TOP
Verified by MonsterInsights